L'unico caso in cui è stato coinvolto un richiedente alieno.
It is the only known case involving an alien claimant.
Se il responsabile del trattamento dei dati conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati inviati saranno archiviati allo scopo di trattare il rapporto di lavoro in conformità con i requisiti legali.
If the controller reaches an employment contract with an applicant, the transmitted data are stored in order to process the employment relationship, in compliance with the statutory provisions.
Nell’applicare il concetto di paese di primo asilo alle circostanze particolari di un richiedente gli Stati membri possono tener conto dell’articolo 38, paragrafo 1.
In applying the concept of first country of asylum to the particular circumstances of an applicant for international protection Member States shall take into account Article 37(1).
Secondo la Corte, non è quindi lecito attendersi che, per evitare la persecuzione, un richiedente asilo nasconda la propria omosessualità nel suo paese d’origine.
Therefore, an applicant for asylum cannot be expected to conceal his homosexuality in his country of origin in order to avoid persecution. NOTE:
Se un richiedente non ha nulla da nascondere, questa richiesta non dovrebbe essere un problema.
If an applicant has nothing to hide, this request should not be a problem.
Nel quadro della riforma, il Paese in cui un richiedente asilo arriva per primo non sarebbe più automaticamente responsabile del trattamento della domanda di asilo.
Under the reform, the country in which an asylum seeker first arrives would no longer be automatically responsible for processing his or her asylum application.
Se un richiedente non ha desiderio di scienze esatte, è meglio scegliere un'altra direzione di studio.
If an applicant has no desire for exact sciences, it is better to choose another direction of study.
Se il responsabile del trattamento dei dati conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati inviati saranno archiviati allo scopo di elaborare il rapporto di lavoro in conformità con i requisiti legali.
If the data controller concludes an employment contract with an applicant, the data sent will be archived for the purpose of processing the employment relationship in accordance with the legal requirements.
Ciò vale in particolare quando un richiedente invia al responsabile del trattamento i relativi documenti di candidatura per via elettronica, ad esempio per posta elettronica o tramite un modulo web sul sito web.
This is particularly the case when an applicant transmits corresponding application documents to the controller in the electronic way, for example by e-mail or via a Web form located on the website.
Se il titolare del trattamento conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati trasmessi saranno conservati ai fini dell'elaborazione del rapporto di lavoro in conformità alle disposizioni di legge.
If the controller concludes an employment contract with an applicant, the data transmitted will be stored for the purpose of processing the employment relationship in compliance with the statutory provisions.
Questo è il caso, in particolare, se un richiedente invia i documenti della domanda corrispondenti per posta elettronica o tramite un modulo web sul sito web al controllore.
This is the case, in particular, if an applicant submits corresponding application documents by e-mail to the controller.
Se il titolare del trattamento conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati trasmessi saranno archiviati ai fini del rapporto di lavoro in conformità con la legge.
If the data controller concludes an employment contract with an applicant, the data transmitted for the purpose of settling the employment relationship are saved in accordance with the statutory requirements.
Per il caso in cui un richiedente asilo presenti domanda in uno Stato membro diverso da quello competente in base al regolamento, è prevista una procedura per il suo trasferimento verso lo Stato membro competente.
Where a third-country national claims asylum in a Member State other than that designated as responsible under the regulation, the regulation lays down a procedure for transferring the asylum applicant to the Member State responsible.
Se il responsabile del trattamento conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati trasmessi saranno archiviati ai fini del rapporto di lavoro in conformità con la legge.
If the data controller concludes an employment contract with an applicant, the data transmitted will be stored for the purpose of processing the employment relationship in compliance with the statutory provisions.
Un richiedente asilo può quindi presentare domanda per la prima volta in un determinato paese e successivamente presentare una nuova domanda come richiedente asilo per la prima volta in qualsiasi altro paese.
Therefore, an asylum seeker can apply for first time in a given country and afterwards again as first-time applicant in any other country.
Se un richiedente non presenta la domanda relativa a tale domanda nel contesto del procedimento penale prima che siano presentati i capi d'accusa, tale richiedente sarà informato che può procedere in tal senso entro la fine dell'udienza principale.
If a claimant does not submit the application for a civil claim in criminal proceedings before charges are brought, the claimant will be informed that they may do so by the end of the main hearing.
L’utilizzo della capacità da parte di un’impresa ferroviaria, che opera per conto di un richiedente che non è un’impresa ferroviaria, non è considerato un trasferimento.
The use of capacity by a railway undertaking when carrying out the business of an applicant which is not a railway undertaking shall not be considered as a transfer.
Qualora un richiedente intenda chiedere capacità di infrastruttura al fine di svolgere un servizio di trasporto internazionale di passeggeri, informa i gestori dell’infrastruttura e gli organismi di regolamentazione interessati.
Where an applicant intends to request infrastructure capacity with a view to operating an international passenger service, it shall inform the infrastructure managers and the regulatory bodies concerned.
Ciò vale in particolare se un richiedente presenta i documenti di applicazione corrispondenti al titolare del trattamento con mezzi elettronici, ad esempio tramite e-mail o tramite un modulo Web disponibile sul sito web.
This is particularly the case if an applicant submits the relevant application documents electronically, for example by e-mail or via a web form on the website, to the data controller.
Qualora un richiedente presenti più di una domanda, tutte le sue domande sono irricevibili.
Where an applicant lodges more than one application, none of his applications shall be admissible.
Ciò avviene, in particolare, se un affiliato o un richiedente presenta al responsabile del trattamento i relativi documenti di candidatura via e-mail o tramite un modulo sul sito web.
This is the case, in particular, if an affiliate or applicant submits corresponding application documents by e-mail or by means of a web form on the website to the controller.
Se il titolare del trattamento stipula un contratto di lavoro con un'affiliata o un richiedente, i dati trasmessi vengono memorizzati ai fini dell'elaborazione del rapporto di lavoro in conformità alle disposizioni di legge.
If the data controller concludes an employment contract with an affiliate or applicant, the submitted data will be stored for the purpose of processing the employment relationship in compliance with legal requirements.
Un gestore dell’infrastruttura e un richiedente possono concludere un accordo quadro, a norma dell’articolo 42, per l’utilizzo della capacità sull’infrastruttura ferroviaria interessata per un periodo superiore alla vigenza di un orario di servizio.
An infrastructure manager and an applicant may enter into a framework agreement as laid down in Article 42 for the use of capacity on the relevant railway infrastructure for a longer term than one working timetable period.
(18) L'Autorità dovrebbe essere informata sull'oggetto di tutti gli studi eseguiti da un richiedente in vista di una futura domanda di autorizzazione a norma della legislazione alimentare dell'Unione.
(18) The Authority should have knowledge of the subject matter of all studies performed by an applicant with a view to a future application for an authorisation under Union food law.
Nel caso in cui un richiedente volesse essere assistito da un avvocato privato in una causa dinanzi a un giudice, l’avvocato potrà depositare il modulo per il patrocinio a spese dello Stato.
If an applicant wishes to be assisted by a private attorney in a court matter, the attorney may file the application for legal aid.
«1. Un richiedente è trattenuto solo per un periodo il più breve possibile ed è mantenuto in stato di trattenimento soltanto fintantoché sussistono i motivi di cui all’articolo 8, paragrafo 3.
Any detention shall be for as short a period as possible and only maintained as long as removal arrangements are in progress and executed with due diligence.
Questo e' il massimo su un prestito di un richiedente disoccupato.
That's the maximum on a pure equity loan of an unemployed applicant.
Uno Stato membro può inoltre rifiutarsi di rilasciare la patente di guida ad un richiedente la cui patente sia revocata in un altro Stato membro.
A Member State may also refuse to issue a driving licence to an applicant whose licence is cancelled in another Member State.
Il nostro obiettivo principale è dare a un inquilino o un richiedente la possibilità di avere sulla sua / sue mani il programma in modo da poter rivedere quanto hanno bisogno.
Our main goal is give to a tenant or to an applicant the ability of having on his/her hands the program so they can review as much as they need.
Quando un richiedente è trattenuto, i paesi dell’UE fanno in modo di prevedere la possibilità di un controllo giurisdizionale rapido.
Where an applicant is held in detention, the EU country shall ensure that there is a possibility of a rapid judicial review.
Qualora un richiedente reputi che la sua richiesta sia stata ignorata o erroneamente rifiutata, potrà procedere per vie legali, rivolgendosi a un tribunale o altro organo indipendente.
Applicants who consider their request has been ignored or wrongfully refused may have access to remedies, including a court of law or another independent body.
Secondo i dati raccolti dal Ministero dell'Interno austriaco, a Vienna, quasi un richiedente asilo su tre è accusato di aver commesso reati nel 2015.
According to data compiled by the Austrian Interior Ministry, nearly one out of three asylum seekers in Vienna was accused of committing crimes in 2015.
Detto opuscolo comune contiene anche informazioni riguardanti l’applicazione del regolamento (UE) n. 603/2013 e, in particolare, lo scopo per il quale i dati di un richiedente possono essere trattati nell’ambito di Eurodac.
This common leaflet shall also include information regarding the application of Regulation (EU) No 603/2013 and, in particular, the purpose for which the data of an applicant may be processed within Eurodac.
Se un richiedente asilo presenta una nuova domanda nello stesso paese dopo un periodo di tempo qualsiasi, il richiedente in questione non verrà più considerato un richiedente asilo per la prima volta.
If an asylum seeker lodges again an application in the same country after any period of time, (s)he is not considered again a first-time applicant.
h) se del caso, le informazioni che sono necessarie per la certificazione e che un richiedente deve fornire agli organismi di valutazione della conformità o che deve altrimenti mettere a loro disposizione;
(h) where applicable, the information which is necessary for certification and which is to be supplied or otherwise be made available to the conformity assessment bodies by an applicant;
Atto amministrativo mediante il quale l'autorità competente di uno Stato membro, a seguito di una domanda inoltrata da un richiedente, autorizza l'immissione sul mercato di un biocida nel suo territorio o in una parte di esso.
administrative act by which the competent authority of a Member State authorizes, following an application submitted by an applicant, the placing on the market of a plant protection product in its territory or in a part thereof;
Se agiscono in comune più di un richiedente o più di un terzo, viene nominato un rappresentante comune.
Where there is more than one applicant or more than one third party acting in common, a common representative shall be appointed.
La decisione di non registrare un richiedente è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea unitamente ai motivi dettagliati del rigetto della domanda.
A decision not to register an applicant shall be published in the Official Journal of the European Union, together with the detailed grounds for rejection.
Se il titolare del trattamento dei dati conclude un contratto di lavoro con un richiedente, i dati inviati saranno archiviati allo scopo di elaborare il rapporto di lavoro in conformità con i requisiti legali.
If the controller concludes a contract of employment with one applicant, the transmitted data are stored for the purpose of executing the employment relationship in compliance with the statutory provisions.
L’avvocato generale non ritiene inoltre che da un richiedente asilo si possa pretendere che reprima o nasconda il proprio orientamento sessuale al fine di evitare la persecuzione nel proprio paese d’origine.
63. I do not consider that an applicant for refugee status should be expected to conceal his sexual orientation in order to avoid persecution in his country of origin.
Per identificare inequivocabilmente un richiedente di titolo e un titolare di titolo, è opportuno utilizzare il numero di registrazione e identificazione degli operatori economici (EORI).
In order to unambiguously identify an applicant for a licence and a titular holder of a licence, the Economic Operators Registration and Identification (EORI) number should be used for this purpose.
Ai sensi dell’articolo 22, paragrafo 1 (47), lo Stato membro richiesto procede alle verifiche necessarie e delibera sulla richiesta di presa in carico di un richiedente entro due mesi a decorrere dal ricevimento di detta richiesta.
In accordance with Article 22(1), (47) the requested Member State shall make the necessary checks and shall give a decision on the request to take charge of an applicant within two months of receipt of such a request.
Se un richiedente ha maturato un’esperienza biennale alla guida di un motociclo di categoria A1 è tenuto a sostenere esclusivamente una prova di abilità e comportamento o a seguire una formazione.
If the applicant has acquired an experience of 2 years on a motorcycle in category A1, he has to pass a test of skills and behaviour only, or to complete a training.
Non viene riscossa alcuna tariffa supplementare se la domanda di autorizzazione è presentata da più di un richiedente.
No additional fee shall be levied where more than one applicant is party to the application for an authorisation.
Ogni Stato membro mantiene la possibilità di inviare un richiedente in un paese terzo sicuro, nel rispetto delle norme e delle garanzie previste dalla direttiva 2013/32/UE.
Any Member State shall retain the right to send an applicant to a safe third country, subject to the rules and safeguards laid down in Directive 2013/32/EU.
chiarisce le circostanze e le procedure per l'applicazione di alcune norme, come quelle che consentono agli Stati membri di farsi carico di un richiedente asilo per ragioni umanitarie;
clarifies the circumstances and procedures for applying certain rules, such as those allowing Member States to take responsibility for an asylum seeker for humanitarian and compassionate reasons
La situazione della Svezia è inoltre ulteriormente complicata dall'aumento significativo del numero di minori non accompagnati verificatosi negli ultimi tempi, con un richiedente su quattro che dichiara di essere un minore non accompagnato.
Sweden is also facing a difficult situation because of the recent significant increase in the number of unaccompanied minors, with one out of four applicants claiming to be an unaccompanied minor.
A questo punto, si diventa un richiedente asilo e si è ufficialmente riconosciuti come rifugiati solo se la domanda è accettata.
At this point, they are an asylum seeker and not officially recognized as a refugee until the application has been accepted.
Un richiedente asilo è, semplicemente, è una persona che affronta un processo negli USA per provare il suo stato di rifugiato.
An asylum seeker is simply somebody who's going through the process in the United States to prove that they meet the refugee definition.
1.8167550563812s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?